Bilingualism Matters Research Symposium 2019

Saturday 21st September 2019 in Edinburgh, UK

Background

Bilingualism Matters is a research and information centre at the University of Edinburgh, founded and directed by Professor Antonella Sorace. Established in 2008, Bilingualism Matters aims to bridge the gap between research and different sectors of society, enabling people to make informed professional or personal decisions on bilingualism and language learning across the lifespan that are based on facts, rather than prejudice or misconception. We engage with different sectors of society, with the primary aim to benefit the general public. Through this engagement, BM draws inspiration, accesses data and receives feedback to inform ongoing and future academic work, research and teaching.

The model developed by Bilingualism Matters has attracted international interest and collaborations. We now head a growing international network of 26 Bilingualism Matters branches across Europe, the USA and Asia, each with its own unique context and specialist knowledge.

Our Annual Research Symposium aims to provide an opportunity for researchers from across our Bilingualism Matters international network and beyond to come together to share and exchange ideas on any aspect of bilingualism, with a focus on dissemination potential beyond the academic world.

Important Dates

10 May 2019 – Submissions open
31 May 2019 – Submissions close
19 June 2019 – Notification of acceptance
June 2019 – Registration open (£10 students; £30 others; Bilingualism Matters branch members free)
21 September 2019 – Symposium

Call for submissions

Presentations should be for an academic, interdisciplinary audience, avoiding specialist jargon. We are interested in receiving proposals for presentations and posters on any aspect of bilingualism, including, but not limited to:

  • typical and atypical child bilingualism
  • adult language learning and lifetime bilingualism
  • cognitive effects of bilingualism and other types of experience
  • bilingualism and bidialectalism
  • bilingualism and social cognition
  • the neurolinguistics of bilingualism
  • bilingual education
  • bilingualism and policy
  • sociological and social aspects of bilingualism

Our panel of expert reviewers will choose abstracts for 20-minute talks and posters, based on the following criteria:

  1. Rigour of research
  2. Originality of research
  3. Clarity of expression and coherence
  4. Social relevance

Submission Format

  • Abstracts should be max. 300 words in Arial (11 point), excluding tables and references.
  • Additional max. 50 words in same document is required describing how your research is relevant to the needs of the general public, policy makers or professionals (health, education etc.)
  • These should be submitted on one A4 page.
  • Figures, tables, examples and references can be on a second page.
  • Document to be uploaded in pdf format.

Submit anonymous abstracts to Easychair at the following link: https://easychair.org/conferences/?conf=bmrs2019

Indicate a preference for oral or poster presentation, and provide up to five keywords. The application will ask for the title, the name(s) of author(s) and their affiliation(s) separately and submissions to the panel will be anonymised.

Contacts

If you have any questions or require further details please contact us by email: bilingualism-matters@ed.ac.uk

A very multilingual festival

Bilingualism Matters was a co-organiser of the first Edinburgh Multilingual Stories Festival in December 2018. In the run-up to the festival, throughout October and November, our researchers were visiting schools and community groups with artists in the fields of music, theatre, dance and visual arts, exploring together how to express what languages mean in our lives.

The Festival itself ran over three days, from Friday 30th November to Sunday 2nd December, with a packed programme you can read all about here. Some of the highlights included the three ‘scratch night’ performaces (by musician Roberto Cassani, theatre group led by Daniel Orejon and dancer Farah Saleh); the visual art installation by Elina Karadzhova; the mulitilingual ceilidh and multilingual silent disco; the multilingual book swap; and a whole selection of entertaining, enjoyable and informative workshops and activities on the theme of languages.

Feedback from the Festival was very encouraging, and organisers have been delighted to share the joys and lessons of their experience at events such as the University of Edinburgh Creative Learning Festival, and the SATEAL (Scottish Association for Teaching English as an Additional Language) Conference.

But don’t worry if you missed it! Plans are underway for the next Festival, dependent on funding. In the meantime, you can experience some of the magic in the video above and check out the wonderful Facebook album of photos.

EMSF 2019 Project Team & Partners: Theatre Sans Accents (Marion Geoffray); Bilingualism Matters at the University of Edinburgh (Ania Byerly, Katarzyna Przybycien, Christy Brewster & Antonella Sorace); Polish Cultural Festival Association (Lidia Krzynowek)

EMSF 2019 Festival Partners: French Institute for Scotland, The Consulate General of the Republic of Poland in Edinburgh,  Edinburgh & Lothians Regional Equality Council (ELREC), Assembly Roxy & The City of Edinburgh Council.

Multilingualism is not a curse

Dr Sadie Ryan from Glasgow University has been busy making headlines with her language research findings in the last few months. Her work has been featured in the Scotsman, “Scots is a language and not ‘slang’ – Alistair Heather” and in the Conversation, “Fitting in: why Polish immigrant children say ‘aye’ to the Glasgow vibe“. It was great to get a preview of her research at our Bilingualism Matters Research Symposium last year and see how it’s taken off since then.

Sadie also produces an interesting and informative podcast series called Accentricity, in which she examines the eccentricities of language and identity. Here are a couple of episodes not to be missed!

Multilingualism is Not a Curse: Part 1
‘Multilingual societies should be regarded as an opportunity, rather than as a set of problems to solve.’ – Antonella Sorace

Having more than one language is good for lots of obvious reasons, but also some which are not so obvious. This is an episode about multilingualism: why it’s a blessing and not a curse.

Multilingualism is Not a Curse: Part 2
‘For me, linguistic diversity is absolutely amazing, and it’s incredibly persistent. Diversity persists, despite the many attempts for us to all just speak one language.’ – Alison Phipps

Why is that despite all of the evidence that using multiple languages is good for you, multilingualism is still sometimes treated with suspicion? In this episode, I examine the concept of verbal hygiene, and how the policing of linguistic borders affects the lives of multilingual speakers in the UK.

You can follow the podcast on social media:
@accentricitypod on Twitter
@accentricitypod on Instagram
@accentricitypod on Facebook

What is the Influence of Bilingualism on Development for Autistic and Non-Autistic Children?

Post by Dr Rachael Davis

Here at the University of Edinburgh, our new research project is underway to find out whether hearing or speaking more than one language influences children’s development, and importantly, whether these effects are different for autistic and non-autistic children.

Why are we doing this research? There are two main reasons. First, although there is general agreement from research that growing up in a bilingual environment does not have a negative influence on skills such as language development (and could even provide an advantage across a range of social and communication areas), there is less clarity around other so-called ‘bilingual advantages’, [Read more…]

From the lab: how artificial grammar systems can help identify speech and language impairments

Dr. Diego Gabriel Krivochen works at the University of Reading on artificial grammars, as part of a group led by Prof. Douglas Saddy. We chatted to him about how they are currently used and how their future development could revolutionise diagnosis of speech and language impairments.

1.      What is an artificial grammar system?

[Read more…]

Learning Foreign Languages (Nearly) Naturally

This article is part of the international bloggers event “Learning foreign languages (nearly) naturally”, organised by the blog ‘Le Français illustré’ (French language illustrated).

As a French creative practitioner based in Scotland for over 20 years and working with children ever since, I can safely say that:
– Constantly juggling between English and French languages, I am bilingual.
– I have a passion for education
– I have an equal passion for sharing my language and culture.
– And I love making things (especially puppets!)

So after qualifying in Childcare and Education, I created my own professional path and set up a bilingual puppet theatre company. The aim: introduce children to my language in the most natural way I could think of – through French talking puppets. [Read more…]

Radio Linguistika interview

Antonella Sorace was interviewed about bilingualism research, Bilingualism Matters and the EU funded project AThEME, by Radio Linguistika on the streaming service of the European Commission. Listen to the full interview:

https://webcast.ec.europa.eu/radio-linguistika-bilingual-matters

Connecting New Scots – The Importance of Languages

Post by Eva Hanna

With the recent launch of the New Scots Connect, which establishes a Scotland-wide network of local communities, groups, and organisations to enhance the welcoming environment for refugees, we had an opportunity to reflect on the Bilingualism Matters event that was part of the Scottish Refugee Festival in June 2018. [Read more…]

10th Anniversary Celebrations – 7th September 2018

In 2018, Bilingualism Matters celebrates 10 years of public engagement activities helping people to make decisions about bilingualism and language learning based on the best available evidence. Founded in 2008 by Prof Antonella Sorace at the University of Edinburgh, it has grown from a one-person local service to an international network of over 20 branches based in 13 countries around the world.

To mark this special occasion, we organised the first Bilingualism Matters Research Symposium, which aimed to provide an opportunity for researchers in and around Edinburgh and from across the Bilingualism Matters international network to come together to share and exchange ideas on any aspect of bilingualism, with a focus on dissemination potential beyond the academic world.

Following on from the Symposium, we invited our stakeholders from the community to join us for our special 10th Anniversary Annual Event. The event was launched by the Principal of the University of Edinburgh, Professor Peter Mathieson, and featured a range of informative talks covering topics such as Gaelic medium education, British Sign Language, a history of Bilingualism Matters, and an overview of research into bilingualism over the last 10 years.

All the photos from both events and the full programmes are available to see at the links below.

10th Anniversary Events Facebook Photo Album  BM Research Symposium Full Programme (pdf)  BM 10th Anniversary Annual Event Full Programme (pdf)

Where Language and Identity Intersect

Post by Elie Abraham (they/them)
Composer, Sound Designer, Voice Actor,
Escape Designer, Comedian, Queer Activist

My experience with language has been quite peculiar. Imagine: I grew up as a first-generation child two to immigrant parents from different countries. They spoke to me in their native tongues, Finnish and Hebrew, but to each other in their common language, English. After a daycare teacher threatened my mother 20+ years ago with “Your child will never learn English” when picking up my younger sister, she decided to quit speaking Finnish to us. My father, a much more stubborn man, did not only refuse to stop speaking to us in his native language, Hebrew, but sent us to a private school where we would continue learning it. [Read more…]